投稿募集! スレッド一覧

スレッド作成 他のスレッドを探す

[PR] 仕事探し グアム旅行 北海道の求人・転職 seo対策 公認内部監査人
teacup. ] [ 無料掲示板 ] [ プレミアム掲示板 ] [ teacup.コミュニティ ] [ ブログ ] [ チャット ]

新着順:182/335 記事一覧表示 | 《前のページ | 次のページ》

文体

 投稿者:Youhua  投稿日:2008年 3月20日(木)00時15分58秒
  通報
  >亭主様
はい。3/13に書いたのは三国志演義の文体についてです。紛らわしくて申し訳ありませんでしたm(_ _)m
地の文は講談調ですが、登場人物のせりふは古文風の言葉づかいになっています。テレビの時代劇なんかで登場人物が「ござりまする」なんていう口調で話しているような感覚でしょうかね〜。
ナ行の人物については、私もちくま文庫の人名索引で調べました(^o^) いずれも三国時代の漢民族の名前ではないようですね?
文体に関して余談ですが(余談といえば全部余談?)、学生時代に後漢書を読もうと思い序文を2〜3行読んだだけであまりの難解さに挫折するとともに、後漢書が書かれた魏晋南北朝時代が文化の爛熟期であったことがしのばれるなぁと思った記憶があります。あれは教養がある人でなければ読めないような文体で、きっと書かれた当時の文化人の常識レベルを反映しているものだろうと思います。
晋による天下統一で力の発揮場所に事欠いた知識人たちが文章表現に凝りに凝ったり顔におしろいをつけて化粧したり豪邸や美食にはしったり、はたまた竹林七賢のように麻薬や神仙思想やお酒にうつつをぬかし、政府の中枢にいる高級官僚が本物の馬も見たことがないというような暮らしをしている一方で、一兵卒からのたたき上げや異民族が武力で王朝を転覆させるという、魏晋南北朝ってそんな時代だったのでは・・・。

>封神獣神様
封神演義は私も読みたいと思っていたので、いいきっかけを与えて頂きありがとうございました!
貸出予約したものの、まだ図書館から連絡が来ないんですよ〜。早く読みたい!
 
》記事一覧表示

新着順:182/335 《前のページ | 次のページ》
/335